Robert KosakAge: 56 years1905–1962
- Name
- Robert Kosak
- Given names
- Robert
- Surname
- Kosak
- Romanized
- Robert Kasak
Birth | September 4, 1905 – 3 Uhr Tags 34 22 Note: Staatsangehörigkeit: russisch
|
Christening | September 14, 1905 (Age 10 days) Godfather: Miks Naujoks — uncle Godmother: Ane Tranelike — aunt Note: 245/1905 Pastor Mattisons, Paten: Michael Naujoks, Anna Tranelis
|
Emigration | (MAR/APR 1952) Note: Vorläufiger Reiseausweis erstellt am 03.01.1952 in West-Berlin mit gültigem Visum für Canada über Hannover (nur mit dem Flugzeug aus West-Berlin).
|
Military | Lit. Heer Type: Infanterie (BET 26 NOV 1926 AND 26.10.1927)Note: 26.11.1926 - 26.10.1927
|
Birth of a brother | Emil Kosak November 15, 1906 (Age 14 months) Note: Emil Kosak
|
Christening of a brother | Emil Kosak December 3, 1906 (Age 14 months) Godmother: Urte Tranelike — aunt Godfather: Miks Naujoks — uncle Godfather: Andreas Johann Gross — uncle Godmother: Henriette Bertha Kosak — aunt Note: 295/1906 Pastor: Imma, Paten: Johann und Berta Gross, Urte Tranelis, Michael Naujokas
|
Birth of a sister | Helena Kosak July 7, 1910 (Age 4 years) |
Christening of a sister | Helena Kosak July 18, 1910 (Age 4 years) Note: 181/1910 Paten: Miks und Matilda Preikszaitis, Pastor: Mattisson
|
Death of a sister | Helena Kosak July 20, 1911 (Age 5 years) Age: 1 J. 1 M. Note: Helena Kosak, Eltern: Robert Kosak & Eva Tranelis
|
Burial of a sister | Helena Kosak July 22, 1911 (Age 5 years) Note: 138/1911 Taurage
|
Birth of a sister | Martha Kosak June 18, 1913 (Age 7 years) Note: Ort bei Tod: Dargaičiai k. Gaurė v.
|
Christening of a sister | Martha Kosak June 23, 1913 (Age 7 years) Godfather: Eduard Friedrich Gehrke — uncle Godmother: Ane Tranelike — aunt Note: 156/1913 Paten: Eduard und Ane Goerke, Pastor: Wiemer
|
Vertrag von Versailles | June 28, 1919 (Age 13 years) Note: Staatsangehörigkeit: litauisch
|
Confirmation | May 23, 1920 (Age 14 years) Note: 18/1920 deutsch, Pastor Wiemer
|
Death of a paternal grandmother | Henriette Wilhelmine Dalchau February 14, 1922 – 5 ab. (Age 16 years) Age: 82 J. Cause: Altersschwäche Note: Witwe Henriette-Wilhelmine Kosak/Kasak, geb. Dalchau
|
Burial of a paternal grandmother | Henriette Wilhelmine Dalchau February 17, 1922 (Age 16 years) Note: 11/1922 Tauroggen
|
Death of a father | August Robert Kosak October 18, 1927 – 1 v. (Age 22 years) Age: 56 J. Cause: Krebs Note: verh. Robert August Kosak
|
Burial of a father | August Robert Kosak October 20, 1927 (Age 22 years) Note: 60/1927 Tauroggen
|
Occupation | Landwirt 1928 (Age 22 years) |
Death of a maternal grandfather | Jons Tranelis September 16, 1929 – 2 ryt. (Age 24 years) Age: 72 J. |
Burial of a maternal grandfather | Jons Tranelis September 19, 1929 (Age 24 years) Note: 67/1929 Tauroggen, Jonas Tranelis
|
Birth of a daughter #1 | Selma Helena Kasak February 22, 1932 (Age 26 years) Note: Geb.-Ort bei Tod: Taurage
|
Christening of a daughter | Selma Helena Kasak March 6, 1932 (Age 26 years) Godfather: Jons Tinginys — uncle Note: 22/1932 Paten: Jonas Tinginis, Marta Lateate? Pastor: Jekel
|
Death of a daughter | Selma Helena Kasak August 8, 1932 (Age 26 years) Age: 6 Monate Note: Zelma Kozakaite
|
Burial of a daughter | Selma Helena Kasak August 10, 1932 (Age 26 years) Note: 55/1932 Tauroggen
|
Occupation | Bauer 1933 (Age 27 years)Note: 1935
|
Birth of a son #2 | Ewald Edwin Kasak July 22, 1935 (Age 29 years) |
Christening of a son | Ewald Edwin Kasak August 4, 1935 (Age 29 years) Godfather: Johann Kosak — uncle Godmother: Johanna Augusta Hirsch — aunt Note: 51/1935 Paten: Johann Kasak, Johanna Kasak, Pastor: Wiemer
|
Death of a sister | Martha Kosak January 14, 1938 – 5 v. (Age 32 years) Age: 21 J. Cause: nerustatyta (keine Angabe) Note: Marta Kozakaitė, Tochter des Augustas Kozakas und Elzė, geb. Tranelytė
|
Burial of a sister | Martha Kosak January 16, 1938 (Age 32 years) Note: 1/1938 Tauroggen
|
Residence | between 1909 and 1941 (Age 3 years) Note: Dargaičiai
|
Property | 9,71 Hektar Land mit Gebäuden 1940 (Age 34 years) |
Umsiedlung | March 10, 1941 (Age 35 years) Address: Heiligendamm, Lehrlingsheim |
Residence | March 13, 1941 (Age 35 years) Note: Als Volksdeutscher von Tauroggen ins Hauptlager Heiligendamm/ Mecklenburg aufgenommen, jedoch als Treckteilnehmer im Dorf Dümmerhütte und Wodenhof eingesetzt.
|
Occupation | between March 17, 1941 and May 1941 (Age 35 years) Note: 17.03.1941 - 15.05.1941
|
Birth of a son #3 | Robert Horst Kasak August 16, 1941 – 8:40 Uhr (Age 35 years) Address: Alexandrinenplatz 5 Note: Staatsangehörigkeit: staatenlos ?
|
Occupation | Landarbeiter between June 1941 and June 1942 (Age 35 years)Note: polizeilich gemeldet: 01.06.1941 - 18.06.1942
|
Einbürgerungsantrag | September 5, 1941 (Age 36 years) Address: Der Sonderbeauftragte des Reichsministers des Innern bei der Einwanderungszentralstelle, Fliegende Kommission 11 Note: EWZ Nr. 535959; Ansatzentscheidung A; Verweisungsbescheid: Antragsteller und Frau dtsch. Abst., Frau litauisiert.
Note: (dadurch) Staatsangehörigkeit: staatenlos
Note: Zum Herd gehören seine Ehefrau (Elsbeta Tinginies), seine 3 Kinder (Erna war noch nicht geboren), seine Mutter (Else Tranelis) und sein Schwager Joseph Tinginis (Ist später als "displaced person" nach Australien ausgewandert).
|
Christening of a son | Robert Horst Kasak September 7, 1941 (Age 36 years) |
Occupation | Hilfsarbeiter July 15, 1942 (Age 36 years)Address: Doberaner Metallbau Müller & Co. |
Gesuch | Rückwanderung November 1, 1942 (Age 37 years)Address: Dünen Strasse 5
Haus Sommerlust Note: 20885/42 An die Einwanderungszentralstelle Litzmannstadt.
|
Naturalization | September 20, 1943 (Age 38 years) Note: 535959/L.
|
Staatsangehörigkeit | deutsche November 3, 1943 (Age 38 years)Note: Lt. Bescheinigung Polizeiverwaltung Kühlungsborn
|
Musterung | January 31, 1944 (Age 38 years) Address: Wehrbezirkskommando Note: bedingt kv, Reserve II
|
Military | Fliegerhorstkompanie September 2, 1944 (Age 38 years)Note: Vereidigt am 19.9.1944 Pillau, Posen 02.10.1944 bis 12.10.1944, Werftabt. (v) 104/IV 13.10.1944 bis 07.04.1945, Fl.-Horstkomp. Brandenburg-Briest 08.04.1945
|
Kriegsgefangenschaft | englische May 3, 1945 (Age 39 years)Address: 2375 P.O.W. CAMP Note: bis 28.10.1945. lt. Polizeipräsident/Magdeburg am 04.12.1945: Weiterreise nach Ostseebad Kühlungsborn, Krs. Rostock, Mecklenburg. Um Kosten freier Beförderung wird gebeten.
Note: Fand seine Familie nicht in Kühlungsborn, waren wieder nach Litauen zurückgekehrt.
|
Occupation | Waldarbeiter January 1, 1946 (Age 40 years)Employer: Stadtverwaltung |
Occupation | Hausdiener January 1, 1947 (Age 41 years)Address: Konditorei-Cafe Robert Röntgen
Strandstrasse 30 Note: bis 25.03.1951
|
Occupation | Tiefbauarbeiter April 2, 1951 (Age 45 years)Address: Terra Tiefbau G.m.b.H
Neubramowstraße 19a Note: bis 04.06.1951
|
Occupation | Hausdiener July 13, 1951 (Age 45 years)Employer: HO Gastst. Note: bis 25.09.1951, keine Abmeldung beim Amt für Arbeit Rostock
|
Residence | October 10, 1951 (Age 46 years) Address: British Zone
DRK-Flüchtlingsheim
Alt Moabit 126
Verwaltungsbezirk: Tiergarten Note: Flucht aus der SBZ, aufgrund drohender Repatriierung nach Litauen.
|
Death of a maternal grandmother | Ane “Anna” Tranelike February 29, 1952 (Age 46 years) |
Residence | April 7, 1952 (Age 46 years) Address: Notaufnahmelager Note: Zitat: ... wurde ihm die Notaufnahme wegen drohender Gefahr für die persönliche Freiheit gewährt.
Note: Als Land, in dem der Aufgenommene seinen ersten Wohnsitz zu nehmen hat, wird Württemberg-Hohenzollern bestimmt. Geändert auf Bremen am 07.05.1952.
|
Residence | 1953 (Age 47 years) Address: Gustav-Deetjen-Allee 2 |
Residence | 1953 (Age 47 years) Address: Vegesacker Heerstrasse 95 |
Residence | 1955 (Age 49 years) Address: Hammersbeckerstrasse 206 |
Occupation | Schweisser, Werftarbeiter between 1956 and 1962 (Age 50 years)Employer: Bremer Vulkan Schiffbau u. Maschinenfabrik |
Zuzugsgenehmigung | February 21, 1956 (Age 50 years) Address: Wohnungsamt Bremen
Am Wall 179/80 Note: Für seine Frau und seine 4 Kinder aus der Litauischen SSR.
|
Übernahmeantrag in das Bundesgebiet | October 31, 1956 (Age 51 years) Address: Der Senator für Inneres
Contrescarpe 22/24 Note: IA(1)1700/56 Die Übernahme Ihrer Angehörigen in das Bundesgebiet ist vom Herrn Bundesminister des Innern genehmigt und das Auswärtige Amt gebeten worden, Ihre Angehörigen in die nächste Liste derjenigen Personen aufzunehmen, die sich noch auf dem Gebiet der UdSSR befinden und den Wunsch haben, nach Deutschland zurückzukehren.
|
Residence | 1959 (Age 53 years) Address: Frithjoffstrasse 19
(Untermieter, möblierte Stube) |
Death | February 10, 1962 – 3:15 (Age 56 years) Address: Krankenhaus Bremen-Blumenthal
Kuhstrasse 1 Cause of death: Lungenentzündung, Herzversagen Note: StA Bremen-Vegesack 79/1962, Robert Kosak.
Note: I glaub es war Selbstmord, Robert Kosak
|
Burial | Address: Godenweg |
Religion | ev.-lutherisch |
Family with parents |
father |
August Robert Kosak Birth: February 11, 1871 44 31 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: October 18, 1927 — Dargaiszen, Amtsbezirk Gauren, Kreis Tauroggen, Litauen |
mother |
Else Tranelis Birth: March 1, 1883 25 27 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: August 14, 1973 — Bremen-Blumenthal |
Marriage: April 10, 1901 — Tauroggen |
|
19 months elder brother |
Johann Kosak Birth: November 11, 1902 31 19 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: June 23, 1976 — Bremen-Mitte |
3 years himself |
Robert Kosak Birth: September 4, 1905 34 22 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: February 10, 1962 — Bremen-Blumenthal |
14 months younger brother |
Emil Kosak Birth: November 15, 1906 35 23 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: February 27, 1991 — Winnipeg, Manitoba, Canada |
4 years younger sister |
Helena Kosak Birth: July 7, 1910 39 27 — Angurklen Death: July 20, 1911 — Uzgari |
3 years younger sister |
Martha Kosak Birth: June 18, 1913 42 30 — Dapkiszken Death: January 14, 1938 — Dargaičiai |
Family with Elsbeta “Elisabeth” Tinginike |
himself |
Robert Kosak Birth: September 4, 1905 34 22 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: February 10, 1962 — Bremen-Blumenthal |
wife |
|
daughter |
Selma Helena Kasak Birth: February 22, 1932 26 22 — Dargaiten, Kreis Tauroggen Death: August 8, 1932 — Gaure |
daughter |
Private |
son |
Ewald Edwin Kasak Birth: July 22, 1935 29 25 — Dargaitschen (Dargaiciai), Kreis Tauroggen Death: January 11, 2008 — Augustfehn II |
6 years son |
Robert Horst Kasak Birth: August 16, 1941 35 31 — Bad Doberan, Kreis Rostock, Mecklenburg, DR Death: May 20, 2008 — Bremen-Blumenthal |
daughter |
Private |
Family with Unbekannt |
himself |
Robert Kosak Birth: September 4, 1905 34 22 — Angurklen, Kreis Tauroggen Death: February 10, 1962 — Bremen-Blumenthal |
wife |
|
daughter |
Private |
Birth | Staatsangehörigkeit: russisch |
Christening | 245/1905 Pastor Mattisons, Paten: Michael Naujoks, Anna Tranelis |
Emigration | Vorläufiger Reiseausweis erstellt am 03.01.1952 in West-Berlin mit gültigem Visum für Canada über Hannover (nur mit dem Flugzeug aus West-Berlin). |
Military | 26.11.1926 - 26.10.1927 |
Vertrag von Versailles | Staatsangehörigkeit: litauisch |
Confirmation | 18/1920 deutsch, Pastor Wiemer |
Occupation | 1935 |
Residence | Als Volksdeutscher von Tauroggen ins Hauptlager Heiligendamm/ Mecklenburg aufgenommen, jedoch als Treckteilnehmer im Dorf Dümmerhütte und Wodenhof eingesetzt. |
Occupation | 17.03.1941 - 15.05.1941 |
Residence | Dargaičiai |
Occupation | polizeilich gemeldet: 01.06.1941 - 18.06.1942 |
Einbürgerungsantrag | EWZ Nr. 535959; Ansatzentscheidung A; Verweisungsbescheid: Antragsteller und Frau dtsch. Abst., Frau litauisiert. |
Gesuch | 20885/42 An die Einwanderungszentralstelle Litzmannstadt. |
Naturalization | 535959/L. |
Staatsangehörigkeit | Lt. Bescheinigung Polizeiverwaltung Kühlungsborn |
Musterung | bedingt kv, Reserve II |
Military | Vereidigt am 19.9.1944 Pillau, Posen 02.10.1944 bis 12.10.1944, Werftabt. (v) 104/IV 13.10.1944 bis 07.04.1945, Fl.-Horstkomp. Brandenburg-Briest 08.04.1945 |
Kriegsgefangenschaft | bis 28.10.1945. lt. Polizeipräsident/Magdeburg am 04.12.1945: Weiterreise nach Ostseebad Kühlungsborn, Krs. Rostock, Mecklenburg. Um Kosten freier Beförderung wird gebeten. |
Occupation | bis 25.03.1951 |
Occupation | bis 04.06.1951 |
Occupation | bis 25.09.1951, keine Abmeldung beim Amt für Arbeit Rostock |
Residence | Flucht aus der SBZ, aufgrund drohender Repatriierung nach Litauen. |
Residence | Zitat: ... wurde ihm die Notaufnahme wegen drohender Gefahr für die persönliche Freiheit gewährt. |
Residence | Als Land, in dem der Aufgenommene seinen ersten Wohnsitz zu nehmen hat, wird Württemberg-Hohenzollern bestimmt. Geändert auf Bremen am 07.05.1952. |
Zuzugsgenehmigung | Für seine Frau und seine 4 Kinder aus der Litauischen SSR. |
Übernahmeantrag in das Bundesgebiet | IA(1)1700/56 Die Übernahme Ihrer Angehörigen in das Bundesgebiet ist vom Herrn Bundesminister des Innern genehmigt und das Auswärtige Amt gebeten worden, Ihre Angehörigen in die nächste Liste derjenigen Personen aufzunehmen, die sich noch auf dem Gebiet der UdSSR befinden und den Wunsch haben, nach Deutschland zurückzukehren. |
Death | StA Bremen-Vegesack 79/1962, Robert Kosak. |
Death | I glaub es war Selbstmord, Robert Kosak |
Note | 1941 ein möbeliertes Zimmer im Hotel "Beim Acker" mit der gesamten Familie, Strandstrasse 30, Kühlungsborn, Kreis Rostock 1941 Tillesburg |
Christening | Format: application/octet-stream |
Confirmation | Format: application/octet-stream |
Emigration | Format: application/octet-stream |
Emigration | Format: application/octet-stream |
Emigration | Format: application/octet-stream |
Emigration | Format: application/octet-stream |
Emigration | Format: application/octet-stream |
Emigration | Format: application/octet-stream |
Property | Format: application/octet-stream |
Military | Format: application/octet-stream |
Kriegsgefangenschaft | Format: application/octet-stream |
Kriegsgefangenschaft | Format: application/octet-stream |
Occupation | Format: application/octet-stream |
Residence | Format: application/octet-stream |
Residence | Format: application/octet-stream |
Burial | Format: application/octet-stream |
Burial | Format: application/octet-stream |
Burial | Format: application/octet-stream |
Media object | RobertKosak.jpg Format: image/jpeg Image dimensions: 563 × 813 pixels File size: 25 KB Type: Photo |